招股書翻譯節(jié)選
LISTING BY WAY OF INTRODUCTION ON THE MAIN BOARD OF THE STOCK EXCHANGE OF HONG KONG LIMITED以介紹形式在香港聯(lián)合交易所有限公司主板上市
Hong Kong Exchanges and Clearing Limited, The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Stock Exchange’’) and Hong Kong Securities Clearing Company Limited take no responsibility for the contents of this document, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this document.
香港交易及結(jié)算所有限公司、香港聯(lián)合交易所有限公司(“聯(lián)交所”)以及香港中央結(jié)算有限公司對本文件的內(nèi)容概不負責(zé),對其準確性或完整性亦不發(fā)表任何聲明,并明確表示概不會就本文件全部或任何部分內(nèi)容或因依賴該等內(nèi)容而引致的任何損失承擔(dān)任何責(zé)任。
This document is published in connection with the listing by way of introduction on the Main Board of the Stock Exchange of the entire issued share capital of ABC Ltd. (the ‘‘Company’’) presently listed on the Singapore Exchange Securities Trading Limited. This document contains particulars given in compliance with the Rules Governing the Listing of Securities on the Stock Exchange and the Securities and Futures (Stock Market Listing) Rules (Chapter 571V of the Laws of Hong Kong) for the purpose of giving information with regard to the Company and its subsidiaries.
本文件乃就ABC有限公司(“本公司”)目前于新加坡證券交易所有限公司上市的全部已發(fā)行股本以介紹形式在聯(lián)交所主板上市而刊發(fā)。本文件載有遵照聯(lián)交所證券上市規(guī)則及香港法例第571V章證券及期貨(在證券市場上市)規(guī)則而提供有關(guān)本公司及其附屬公司的資料。
This document does not constitute an offer of, nor is it calculated to invite offers for, the shares or other securities of the Company, nor have any such shares or other securities been allotted with a view to any of them being offered for sale to or subscription by members of the public. No shares in the share capital of the Company (the ‘‘Shares’’) will be allotted and issued in connection with, or pursuant to, the publication of this document.
本文件并不構(gòu)成本公司的股份或其他證券的發(fā)售,亦并非旨在發(fā)售本公司的股份或其他證券的邀請,且概無配發(fā)任何上述股份或其他證券以向公眾人士提呈發(fā)售或供彼等認購。概不會就本文件的刊發(fā)或根據(jù)本文件的刊發(fā)而配發(fā)及發(fā)行任何本公司股本中的股份(“股份”)。
Information regarding the proposed arrangement for the listing and registration of and for dealings and settlement of dealings in the Shares following the introduction of the Shares on the Stock Exchange is set out in the section headed ‘‘Listings, registration, dealings and settlement’’ of this document.
有關(guān)股份在聯(lián)交所介紹上市后,股份的上市、登記、買賣及買賣交收的建議安排的資料乃載于本文件“上市、登記、買賣及交收”一節(jié)。